LA CASA BLANCA CERRADA Y NO POR SER DIA DE FIESTA, NO, SON SU OPERACIONES 2DA VEZ EN TODA SU HISTORIA

22 ENE, 9:35 AM |

“Cierre de la Administración”, mejor que “cierre del Gobierno”

Image
Capitolio en Washington ( Archifo/Efe )

 

MADRID. La expresión “cierre de la Administración”, mejor que “cierre del Gobierno”, es la forma recomendada en español como alternativa a “government shutdown”, señala la Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE y BBVA.

Por segunda vez en toda la historia de la casa Blanca de Estados Unidos,  la primera vez fue en el 2013 y ests de ahora en el 2018. ambas situaciones por trabaje bipartidista.

En las noticias se pueden ver diferentes modos de llamar a esta situación, como se comprueba en las siguientes frases: “El cierre del gobierno de EE.UU. marca el primer aniversario de Donald Trump”, “El empeño de Trump contra los soñadores provoca el cierre del Gobierno de EE.UU.” y “Así afectará el cierre del Gobierno federal de EE.UU.”.

En el sistema político estadounidense, si el Congreso no aprueba los presupuestos del Estado, el presidente puede cerrar los departamentos de la Administración que considera no esenciales (en un mecanismo parecido al cierre patronal), generalmente como una medida de presión.

Pero con este proceso el Gobierno en sí no cierra, y por ello resulta impropio hablar de “cierre del Gobierno”; en cambio, otras expresiones como “suspensión”, “parada” o “cese de actividades de la Administración” pueden ser alternativas adecuadas para evitar reiteraciones, pues se refieren a las consecuencias del cierre.

También es posible hablar de “cierre parcial de la Administración”, dado que los servicios esenciales continúan abiertos y activos.

Así pues, en los ejemplos iniciales lo recomendable habría sido escribir “El cierre de la Administración de EE. UU. marca el primer aniversario de Donald Trump”, “El empeño de Trump contra los soñadores provoca el cierre parcial de la Administración de EE. UU.”

y “Así afectará el cese de actividades de la Administración de EE.UU.”.

La Fundéu BBVA (www.fundeu.es), que trabaja asesorada por la Real Academia Española y cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, cuenta con la colaboración, además, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, Accenture, Gómez-Acebo & Pombo y Prodigioso Volcán.

Fuente. elpais.com

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *